Search This Blog

Wednesday, April 5, 2017

7 'The LORD is a man of war, The LORD is His name'

Exodus Chapter 14 שְׁמוֹת

ל  וַיּוֹשַׁע יְהוָה בַּיּוֹם הַהוּא, אֶת-יִשְׂרָאֵל--מִיַּד מִצְרָיִם; וַיַּרְא יִשְׂרָאֵל אֶת-מִצְרַיִם, מֵת עַל-שְׂפַת הַיָּם. 30
Thus the LORD saved Israel that day out of the hand of the Egyptians; and Israel saw the Egyptians dead upon the sea-shore.

לא  וַיַּרְא יִשְׂרָאֵל אֶת-הַיָּד הַגְּדֹלָה, אֲשֶׁר עָשָׂה יְהוָה בְּמִצְרַיִם, וַיִּירְאוּ הָעָם, אֶת-יְהוָה; וַיַּאֲמִינוּ, בַּיהוָה, וּבְמֹשֶׁה, עַבְדּוֹ.  {ר}  {ש} 31 And Israel saw the great work which the LORD did upon the Egyptians, and the people feared the LORD; and they believed in the LORD, and in His servant Moses. {P}

Exodus Chapter 15 שְׁמוֹת

א  אָז יָשִׁיר-מֹשֶׁה וּבְנֵי יִשְׂרָאֵל אֶת-הַשִּׁירָה הַזֹּאת, לַיהוָה, וַיֹּאמְרוּ,  {ר}  לֵאמֹר:  {ס}  אָשִׁירָה לַיהוָה כִּי-גָאֹה גָּאָה,  {ס}  סוּס  {ר}  וְרֹכְבוֹ רָמָה בַיָּם.  {ס} 1
Then sang Moses and the sons of Israel this song unto the LORD, and spoke, saying:
I will sing unto the LORD, for He is highly exalted; the horse and his rider hath He thrown into the sea.

ב  עָזִּי וְזִמְרָת יָהּ, וַיְהִי-לִי  {ר}  לִישׁוּעָה;  {ס}  זֶה אֵלִי וְאַנְוֵהוּ,  {ס}  אֱלֹהֵי  {ר}  אָבִי וַאֲרֹמְמֶנְהוּ.  {ס} 2
The LORD is my strength and song, and He is become my yeshua; this is my God, and I will glorify Him; my father's God, and I will exalt Him.

ג  יְהוָה, אִישׁ מִלְחָמָה; יְהוָה,  {ר}  שְׁמוֹ.  {ס} 3
The LORD is a man of war, The LORD is His name.

ד  מַרְכְּבֹת פַּרְעֹה וְחֵילוֹ, יָרָה בַיָּם;  {ס}  וּמִבְחַר  {ר}  שָׁלִשָׁיו, טֻבְּעוּ בְיַם-סוּף.  {ס} 4
Pharaoh's chariots and his host hath He cast into the sea, and his chosen captains are sunk in the Red Sea.

ה  תְּהֹמֹת, יְכַסְיֻמוּ; יָרְדוּ בִמְצוֹלֹת, כְּמוֹ-  {ר}  אָבֶן.  {ס} 5
The deeps cover them
--they went down into the depths like a stone.

ו  יְמִינְךָ יְהוָה, נֶאְדָּרִי בַּכֹּחַ;  {ס}  יְמִינְךָ  {ר}  יְהוָה, תִּרְעַץ אוֹיֵב.  {ס} 6
Thy right hand, O LORD, glorious in power, Thy right hand, O LORD, dasheth in pieces the enemy.

ז  וּבְרֹב גְּאוֹנְךָ, תַּהֲרֹס  {ר}  קָמֶיךָ;  {ס}  תְּשַׁלַּח, חֲרֹנְךָ--יֹאכְלֵמוֹ, כַּקַּשׁ.  {ס} 7
And in the greatness of Thine excellency Thou overthrowest them that rise up against Thee; Thou sendest forth Thy wrath, it consumeth them as stubble.

ח  וּבְרוּחַ  {ר}  אַפֶּיךָ נֶעֶרְמוּ מַיִם,  {ס}  נִצְּבוּ כְמוֹ-נֵד  {ר}  נֹזְלִים;  {ס}  קָפְאוּ תְהֹמֹת, בְּלֶב-יָם.  {ס} 8
And with the blast of Thy nostrils the waters were piled up
--the floods stood upright as a heap; the deeps were congealed in the heart of the sea.

ט  אָמַר  {ר}  אוֹיֵב אֶרְדֹּף אַשִּׂיג,  {ס}  אֲחַלֵּק שָׁלָל; תִּמְלָאֵמוֹ  {ר}  נַפְשִׁי--  {ס}  אָרִיק חַרְבִּי, תּוֹרִישֵׁמוֹ יָדִי.  {ס} 9
The enemy said:
'I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil; my lust shall be satisfied upon them; I will draw my sword, my hand shall destroy them.'

י  נָשַׁפְתָּ  {ר}  בְרוּחֲךָ, כִּסָּמוֹ יָם;  {ס}  צָלְלוּ, כַּעוֹפֶרֶת, בְּמַיִם,  {ר}  אַדִּירִים.  {ס} 10
Thou didst blow with Thy wind, the sea covered them; they sank as lead in the mighty waters.

יא  מִי-כָמֹכָה בָּאֵלִם יְהוָה,  {ס}  מִי  {ר}  כָּמֹכָה נֶאְדָּר בַּקֹּדֶשׁ;  {ס}  נוֹרָא תְהִלֹּת, עֹשֵׂה  {ר}  פֶלֶא.  {ס} 11
Who is like unto Thee, O LORD, among the mighty? who is like unto Thee, glorious in holiness, fearful in praises, doing wonders?

יב  נָטִיתָ, יְמִינְךָ--תִּבְלָעֵמוֹ, אָרֶץ.  {ס} 12
Thou stretchedst out Thy right hand
--the earth swallowed them.

יג  נָחִיתָ  {ר}  בְחַסְדְּךָ, עַם-זוּ גָּאָלְתָּ;  {ס}  נֵהַלְתָּ בְעָזְּךָ, אֶל-נְוֵה  {ר}  קָדְשֶׁךָ.  {ס} 13
Thou in Thy loving-kindness hast led the people that Thou hast redeemed; Thou hast guided them in Thy strength to Thy holiness.

יד  שָׁמְעוּ עַמִּים, יִרְגָּזוּן;  {ס}  חִיל  {ר}  אָחַז, יֹשְׁבֵי פְּלָשֶׁת.  {ס} 14
The peoples have heard, they tremble; pangs have taken hold on the inhabitants of Philistia.

טו  אָז נִבְהֲלוּ, אַלּוּפֵי  {ר}  אֱדוֹם--  {ס}  אֵילֵי מוֹאָב, יֹאחֲזֵמוֹ רָעַד;  {ס}  נָמֹגוּ,  {ר}  כֹּל יֹשְׁבֵי כְנָעַן.  {ס} 15
Then were the chiefs of Edom affrighted; the mighty men of Moab, trembling taketh hold upon them; all the inhabitants of Canaan are melted away.